РесурсыТоп-5 бесплатных инструментов для редактирования и перевода файлов .po (Mac и Windows)

Топ-5 бесплатных инструментов для редактирования и перевода файлов .po (Mac и Windows)

Команда SimplePoTranslate24 декабря 2025 г.

Если вы попытаетесь открыть файл .po в Блокноте или TextEdit, у вас будут проблемы.

Хотя файлы .po (Portable Object) технически являются текстовыми файлами, они имеют строгую структуру. Одна пропущенная кавычка или неправильно расположенный пробел могут сделать файл нечитаемым для WordPress. Чтобы работать с ними безопасно, вам нужен специальный редактор Gettext.

Независимо от того, являетесь ли вы разработчиком, желающим исправить опечатку, или владельцем сайта, пытающимся перевести плагин, вот 5 лучших бесплатных инструментов для редактирования файлов .po на Mac и Windows — и почему вы, возможно, захотите пропустить их всех ради облачного автоматизатора.

1. PoEdit (Отраслевой стандарт)

Платформа: Windows, Mac, Linux

Если вы спросите любого разработчика WordPress старой школы, как они переводят файлы, они скажут «PoEdit». Это Photoshop для файлов перевода.

  • Плюсы:
    • Визуальный интерфейс: Он четко отделяет «Исходный текст» от «Перевода», что позволяет легко видеть, что вы делаете.
    • Подсветка синтаксиса: Он выделяет переменные, такие как %s, разными цветами, чтобы вы их не удалили.
    • Валидация: Он предупреждает вас, если вы пропустите форму множественного числа.
  • Минусы:
    • Ручной труд: Бесплатная версия — это, по сути, пишущая машинка. Вы должны вводить каждый перевод вручную.
    • Платный доступ: Функция автоматического перевода заблокирована лицензией «Pro».

2. Loco Translate (Плагин)

Платформа: Веб (Плагин WordPress)

Loco Translate невероятно популярен, потому что он живет внутри вашей панели управления WordPress.

  • Плюсы:
    • Удобство: Вам не нужно скачивать файлы через FTP. Вы просто нажимаете и редактируете.
    • Бесплатно: Основные функции бесплатны.
  • Минусы:
    • Производительность: Как мы обсуждали в предыдущих статьях, редактирование файлов на вашем живом сервере использует ресурсы ЦП и может раздуть вашу базу данных.
    • Риск: Один неверный щелчок может мгновенно сломать ваш живой сайт, так как вы редактируете рабочие файлы.

3. Notepad++ / VS Code (Путь разработчика)

Платформа: Windows / Mac

Если вы кодер, у вас может возникнуть соблазн просто использовать свой редактор кода.

  • Плюсы:
    • Быстро: Не нужно устанавливать новое программное обеспечение.
    • Поиск/Замена: Мощные возможности регулярных выражений для массовых изменений.
  • Минусы:
    • Высокая опасность: Эти редакторы обрабатывают файлы .po как обычный текст. Они не предупредят вас, если вы случайно удалите тег msgstr или оставите незакрытую кавычку. Очень легко повредить файл.

4. EazyPo (Базовый веб-инструмент)

Платформа: Веб-интерфейс

Существует несколько простых онлайн-просмотрщиков, куда вы загружаете файл для редактирования.

  • Плюсы:
    • Без установки: Хорошо для быстрого исправления на общедоступном компьютере.
  • Минусы:
    • Лимиты файлов: Большинство из них зависают на больших файлах (>1 МБ).
    • Конфиденциальность: Вы загружаете свои данные на случайный сервер с неясной политикой конфиденциальности.

5. GlotPress (Инструмент сообщества)

Платформа: Веб (Self-Hosted)

Это то, что WordPress.org использует для своего собственного перевода.

  • Плюсы:
    • Совместная работа: Отлично подходит для команд, где 10 человек переводят одновременно.
  • Минусы:
    • Сложность: Установка GlotPress — это сам по себе технический проект. Это излишество для 99% пользователей.

Проблема с «Редакторами» против «Автоматизаторов»

Все 5 вышеперечисленных инструментов имеют одну и ту же проблему: Они Редакторы.

Они предполагают, что вы переводчик. Они предоставляют холст, но вы должны принести краску. Если у вас есть файл WooCommerce с 4000 строк, использование PoEdit означает, что вам придется вручную вводить 4000 предложений. Это дни работы.

Альтернатива: SimplePoTranslate

Зачем редактировать, когда можно автоматизировать?

SimplePoTranslate — это не просто редактор; это процессор.

  • Не печатайте: Мы используем контекстно-зависимый ИИ, чтобы заполнить все 4000 строк для вас за считанные минуты.
  • Не беспокойтесь о синтаксисе: В то время как PoEdit предупреждает вас о синтаксических ошибках, мы их предотвращаем. Наша технология блокировки синтаксиса гарантирует, что переменные кода останутся нетронутыми.
  • Облачная мощь: В отличие от Loco Translate, мы не замедляем ваш сайт. Вы загружаете, мы обрабатываем, вы скачиваете.

Если вам нужно изменить одно конкретное слово (например, изменить «Корзина» на «Корзинка»), PoEdit великолепен. Но если вам нужно перевести весь файл? Ручные редакторы устарели.

Перестаньте печатать. Начните автоматизировать. Попробуйте бесплатный уровень на SimplePoTranslate.com