Jak zlokalizować dowolny motyw WordPress (nawet jeśli nie jesteś programistą)

Właśnie kupiłeś idealny motyw premium WordPress. Świetnie wygląda, układ jest perfekcyjny i pasuje do Twojej marki. Instalujesz go, przesyłasz treści i...
"Read More" "Leave a Comment" "404 Page Not Found"
Twoja treść jest po włosku, ale te zaszyte w kodzie przyciski motywu uparcie tkwią w języku angielskim. Wygląda to nieprofesjonalnie i dezorientuje użytkowników.
Jeśli nie jesteś programistą, Twoim pierwszym odruchem może być zatrudnienie programisty lub próba edycji plików PHP samodzielnie (proszę tego nie robić!).
Dobra wiadomość? Nie musisz dotykać ani jednej linii kodu. Motywy WordPress używają standardowego systemu tłumaczeń. W tym przewodniku pokażemy Ci dokładnie, jak przetłumaczyć te angielskie frazy na Twój język w 5 minut.
Sekretny plik: Czym jest .pot?
Każdy dobry motyw WordPress (Astra, Divi, Avada, itp.) zawiera specjalny plik ukryty w swoim folderze. Nazywa się on plikiem .pot (Portable Object Template).
Potraktuj ten plik jako "katalog" każdego angielskiego słowa użytego w kodzie motywu.
- "Submit Search"
- "Posted by"
- "No results found"
Aby przetłumaczyć swój motyw, nie edytujesz motywu. Po prostu bierzesz ten katalog, tłumaczysz słowa i zapisujesz go jako nowy plik, który WordPress może odczytać.
Krok 1: Znajdź plik
Będziesz musiał uzyskać dostęp do plików swojej witryny. Możesz użyć klienta FTP (takiego jak FileZilla) lub "Menedżera plików" w panelu sterowania hostingu (cPanel).
- Przejdź do:
/wp-content/themes/your-theme-name/ - Poszukaj folderu o nazwie
languageslublang. - Wewnątrz powinieneś zobaczyć plik kończący się na
.pot(np.astra.potluben_US.pot).
Pobierz ten plik na swój komputer.
Krok 2: Tłumaczenie (łatwy sposób)
Teraz masz plik. Jak go przetłumaczyć?
Stary sposób (trudny): Pobierasz oprogramowanie desktopowe o nazwie PoEdit. Instalujesz je, otwierasz plik, ręcznie wpisujesz tłumaczenie dla każdej linii (motywy mogą mieć ponad 2000 linii!) i zapisujesz go.
Nowy sposób (łatwy): Użyj SimplePoTranslate.
- Wejdź na SimplePoTranslate.com.
- Prześlij plik
.pot, który właśnie pobrałeś. - Wybierz język docelowy (np. włoski).
- Kliknij "Translate".
Nasza sztuczna inteligencja przeskanuje plik. Rozumie kontekst (więc "Post" jest tłumaczone jako artykuł, a nie słupek ogrodzeniowy). Co najważniejsze, blokuje kod. Jeśli motyw ma linię taką jak Posted by %s, nasza sztuczna inteligencja zapewnia, że %s pozostaje bezpieczne, więc nazwa autora nadal wyświetla się poprawnie.
Jeszcze łatwiej: Zainstaluj wtyczkę SimplePoTranslate WordPress i zrób wszystko z poziomu swojego panelu. Wtyczka automatycznie wykrywa plik .pot Twojego motywu — lub skanuje jego przetłumaczalne ciągi i generuje go, jeśli motyw nie zawiera szablonu. Wybierz język docelowy, kliknij translate, a wtyczka wdroży przetłumaczone pliki do poprawnego folderu z poprawną nazwą pliku. Bez FTP, bez zmiany nazw plików, bez zgadywania. Jeśli kilka ciągów wymaga ręcznej korekty, możesz je edytować bezpośrednio wewnątrz wtyczki.
Krok 3: Poprawne nazewnictwo pliku
To jedyna trudna część. Kiedy pobierasz przetłumaczony plik, musisz nazwać go dokładnie poprawnie, w przeciwnym razie WordPress go nie zobaczy.
Format to: theme-domain + - + locale_code + .mo
- Znajdź kod językowy: Dla włoskiego to
it_IT. Dla niemieckiegode_DE. - Znajdź domenę motywu: Zazwyczaj jest to po prostu nazwa folderu Twojego motywu (np.
astra,divi,oceanwp).
Więc, jeśli tłumaczysz motyw Astra na włoski, Twój plik musi mieć nazwę:
astra-it_IT.mo
(Uwaga: SimplePoTranslate udostępnia zarówno pliki .po, jak i .mo. Potrzebujesz bezwzględnie pliku .mo, aby witryna działała, ale zachowaj plik .po, jeśli chcesz go później edytować.)
Krok 4: Prześlij i zakończ
Wróć do swojego Menedżera plików.
NIE przesyłaj go z powrotem do folderu motywu. Dlaczego? Ponieważ jeśli motyw zaktualizuje się w przyszłym tygodniu, usunie cały folder i go zastąpi. Twoje tłumaczenie zostanie usunięte na zawsze.
Zamiast tego prześlij go tutaj:
/wp-content/languages/themes/
To jest "Globalny Bezpieczny Folder". WordPress sprawdza tutaj najpierw. Pliki w tym folderze nigdy nie są usuwane podczas aktualizacji motywu.
Po przesłaniu pliku (astra-it_IT.mo) do tego folderu, odśwież swoją stronę internetową. Natychmiast "Read More" staje się "Leggi tutto".
Właśnie zaoszczędziłeś 100 dolarów
Właśnie tyle programista policzyłby Ci za godzinę pracy. Zrobiłeś to sam w kilka minut bez pisania kodu.
Niezależnie od tego, czy masz ogromny motyw e-commerce, czy prosty blog, proces jest zawsze taki sam.
Potrzebujesz przetłumaczyć plik motywu już teraz? Wypróbuj nasz darmowy plan. Jest bezpieczniejszy i szybszy niż robienie tego ręcznie.
Zacznij za darmo na SimplePoTranslate.com