リソース翻訳プラグインの使用をやめる:クラウドベースの翻訳がサイト速度にとってより安全な理由

翻訳プラグインの使用をやめる:クラウドベースの翻訳がサイト速度にとってより安全な理由

SimplePoTranslateチーム2025年12月10日

WordPressエコシステムには、何にでもプラグインがあります。お問い合わせフォームが必要ですか?プラグインをインストールします。SEOが必要ですか?プラグインをインストールします。テキスト文字列を翻訳する必要がありますか?翻訳プラグインをインストールします。

しかし、この習慣には代償が伴います:パフォーマンス。

インストールするすべてのプラグインは、実行する必要があるコード、実行する必要があるデータベースクエリ、および消費する必要があるメモリを追加します。ローカライズに関しては、「便利」なプラグインが、サイト速度を低下させる最も重いアンカーになることがよくあります。

2025年、GoogleのCore Web Vitalsが検索ランキングを決定するため、遅いサイトを持つ余裕はありません。サーバー上で直接翻訳するのをやめて、クラウドに移行すべき理由は次のとおりです。

「オンサイト」翻訳の隠れたコスト

WordPressダッシュボード内で直接.poファイルを編集できるツール(Loco Translateなど)は非常に人気があります。便利ですが、リソースを大量に消費します。

オンサイト翻訳プラグインを使用すると、技術的に何が起こるかは次のとおりです。

1. コンパイル中のCPUスパイク

翻訳プラグインで「保存」を押すと、サーバーは人間が読めるテキストファイル(.po)をバイナリマシンファイル(.mo)にコンパイルする必要があります。 小さなファイルの場合、これは問題ありません。大規模なWooCommerceファイル(10,000行以上)の場合、これは重い数学的演算です。共有ホスティングでは、このCPUスパイクがリソース制限を引き起こし、サイトがタイムアウトしたり、他の訪問者に対してフリーズしたりする可能性があります。

2. データベースの肥大化

多くの多言語プラグインは、文字列を静的ファイルではなくWordPressデータベース(wp_optionsまたはカスタムテーブル)に保存します。

  • 問題: ユーザーがページを読み込むたびに、WordPressはデータベースにクエリを実行して、「カートに追加」のスペイン語バージョンを見つける必要があります。
  • 結果: クエリが多い=最初のバイトまでの時間(TTFB)が遅くなります。
  • 悪夢: 時間の経過とともに、これらのデータベーステーブルは何百万行にもなり、サイト全体、さらには管理パネルさえも遅くなります。

3. セキュリティリスク

プラグインがサーバーのコアディレクトリ(/wp-content/languages/)にファイルを書き込むことを許可するには、書き込み権限が必要です。プラグインに脆弱性がある場合(多くの場合あります)、ハッカーはこれらの権限を悪用して、言語ファイルに悪意のあるコードを挿入する可能性があります。

「静的ファイル」の利点

翻訳されたサイトを提供する最速の方法は、ネイティブWordPressの方法です:静的.moファイル。

WordPressが標準の.moファイルを使用して言語を読み込むと、非常に高速になります。バイナリファイルをディスクから直接読み取ります。データベースクエリはありません。複雑なPHP処理はありません。ただ動作します。

パフォーマンスの黄金律:

翻訳処理は、開発者のマシンまたはクラウドで行う必要があり、ライブ本番サーバーでは絶対に行わないでください。

クラウドベースのワークフロー:SimplePoTranslate

これが、SimplePoTranslateをプラグインではなくSaaS(Software as a Service)として構築した理由です。

ライブウェブサイトはデータを処理するためではなく、顧客に販売するためのものであると信じています。

仕組み(「ゼロ肥大化」メソッド)

  1. アップロード: .poまたは.potファイルをクラウドにアップロードします。
  2. 処理: パワフルなサーバー(安価なホスティングではありません)が重労働を処理します。AI翻訳、構文ロック、コンパイルを実行します。
  3. ダウンロード: クリーンで最適化された.moファイルを取得します。
  4. 展開: その単一のファイルをFTPまたはファイルマネージャー経由でサイトにアップロードします。

利点

  • 0%のプラグインオーバーヘッド: 何もインストールする必要はありません。管理する更新なし、パッチを適用するセキュリティホールなし、データベースの肥大化なし。
  • 最高速度: 静的ファイルを提供しているため、サイトはネイティブ速度で実行されます。
  • 安全性: 翻訳が失敗または破損した場合、それはライブチェックアウトページではなく、クラウドサンドボックスで発生します。

開発者:翻訳をコードのように扱う

PHPまたはCSSコードをWordPressダッシュボード内で直接記述することはありません(願わくば)。ローカルで記述し、テストして、展開します。

翻訳ファイルはコードです。ロジック、変数、構文が含まれています。それらは同じ敬意を持って扱われるべきです。

サーバーに翻訳タスクの負担をかけるのをやめましょう。作業をクラウドにオフロードし、データベースをクリーンに保ち、PageSpeedスコアが上昇するのを見てください。

肥大化せずに翻訳する準備はできましたか? SimplePoTranslate.comで無料で始めましょう