大容量の.poファイルでも安全に翻訳
WordPressのテーマ、プラグイン、ウェブアプリを数分で翻訳。非常に大きな.poファイルでもアップロードでき、サイトを正常に動作させ、すぐにデプロイできる出力をダウンロードできます。専門知識は不要です。
msgstr[1] "%d artículos encontrados"
WordPressのテーマ、プラグイン、ウェブアプリを数分で翻訳。非常に大きな.poファイルでもアップロードでき、サイトを正常に動作させ、すぐにデプロイできる出力をダウンロードできます。専門知識は不要です。
ウェブサイトやアプリケーションのローカライズは、複雑なツールや手作業によるクリーンアップを必要とすべきではありません。SimplePoTranslateは大容量の.poファイルを受け入れ、自動的にバッチ処理し、クリーンでそのまま使える翻訳を提供します。
変数、プレースホルダー、および構造はそのまま維持されます
フェアユースはバックグラウンドで公正に計算されます
当社が.poローカライズの複雑さを処理するため、構文エラーやタイムアウトエラーに対処する必要はありません。
巨大なWooCommerceの言語パックやテーマファイルを、手動で分割することなく翻訳できます。
開発者は不要です。ファイルをアップロードし、言語を選択して、すぐに結果をダウンロードできます。
Variables, placeholders, and technical syntax are preserved 100% so your site keeps working.
コードを壊すことなくローカライズワークフローを自動化するように設計されたツールをご覧ください。
SimplePoTranslateは開発者だけのものではありません。SaaSの創設者、代理店、ノーコードビルダーのいずれであっても、当社のインフラストラクチャが複雑さを処理します。
# Context: Homepage Hero
msgid "Welcome to our platform"
msgstr ""
# Context: Homepage Hero
msgid "Built for scale"
msgstr ""
#: src/components/Hero.tsx:42
msgid "Join %s users today"
msgid_plural "Join %s users today"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
大容量アクティブ
平均~5-10語/文字列。約150万語に相当します。
数分でローカライズを完了するように設計されたシームレスなフロー。複雑な設定はなく、結果だけが得られます。
.poファイルをドラッグアンドドロップします。構造を自動的に解析し、コメントとコンテキストを保持します。
翻訳先の言語を選択してください。高度なAIモデルを搭載した50以上の言語をサポートしています。
翻訳されたファイルをすぐに入手できます。WordPressサイトやアプリケーションにデプロイする準備ができています。
お客様のワークフローに合ったプランをお選びください。無料から始めて、必要に応じてアップグレードするか、一度支払ってずっと翻訳を続けることも可能です。
本格的なプロジェクト、大きなファイル、頻繁な更新に。
公正利用: 平均約5〜10語/文字列。約1〜1.5M語。