.po 파일을 편집하고 번역하는 상위 5가지 무료 도구 (Mac & Windows)
Notepad나 TextEdit에서 .po 파일을 열려고 하면 안 좋은 경험을 하게 될 것입니다.
.po(Portable Object) 파일은 기술적으로 텍스트 파일이지만 엄격한 구조를 가지고 있습니다. 따옴표가 하나 빠지거나 공백이 잘못 배치되면 WordPress에서 파일을 읽을 수 없게 될 수 있습니다. 안전하게 작업하려면 전용 Gettext 편집기가 필요합니다.
오타를 수정하려는 개발자이든 플러그인을 번역하려는 사이트 소유자이든, 다음은 Mac 및 Windows에서 .po 파일을 편집하는 상위 5가지 무료 도구와 클라우드 기반 자동화 도구를 위해 이 모든 것을 건너뛰고 싶은 이유입니다.
1. PoEdit (업계 표준)
플랫폼: Windows, Mac, Linux
구식 WordPress 개발자에게 파일을 어떻게 번역하는지 물어보면 그들은 "PoEdit"라고 말할 것입니다. 번역 파일의 포토샵입니다.
- 장점:
- 시각적 인터페이스: "소스 텍스트"와 "번역"을 깔끔하게 분리하여 수행 중인 작업을 쉽게 확인할 수 있습니다.
- 구문 강조 표시:
%s와 같은 변수를 다른 색상으로 강조 표시하여 삭제하지 않도록 합니다. - 유효성 검사: 복수형을 놓치면 경고합니다.
- 단점:
- 수동 노동: 무료 버전은 본질적으로 타자기입니다. 모든 번역을 직접 입력해야 합니다.
- 페이월: 자동 번역 기능은 "Pro" 라이선스 뒤에 잠겨 있습니다.
2. Loco Translate (플러그인)
플랫폼: 웹 (WordPress 플러그인)
Loco Translate는 WordPress 대시보드 안에 있기 때문에 엄청나게 인기가 있습니다.
- 장점:
- 편의성: FTP를 통해 파일을 다운로드할 필요가 없습니다. 클릭하고 편집하기만 하면 됩니다.
- 무료: 핵심 기능은 무료입니다.
- 단점:
- 성능: 이전 기사에서 논의했듯이 라이브 서버에서 파일을 편집하면 CPU 리소스를 사용하고 데이터베이스를 부풀릴 수 있습니다.
- 위험: 프로덕션 파일을 편집하는 것이므로 클릭 한 번 잘못하면 라이브 사이트가 즉시 중당될 수 있습니다.
3. Notepad++ / VS Code (개발자 방식)
플랫폼: Windows / Mac
코더인 경우 코드 편집기를 사용하고 싶을 수 있습니다.
- 장점:
- 빠름: 새로 설치할 소프트웨어가 없습니다.
- 검색/바꾸기: 일괄 변경을 위한 강력한 정규식 기능.
- 단점:
- 높은 위험: 이 편집기들은
.po파일을 원시 텍스트로 취급합니다. 실수로msgstr태그를 삭제하거나 닫지 않은 따옴표를 남겨도 경고하지 않습니다. 파일을 손상시키기 매우 쉽습니다.
- 높은 위험: 이 편집기들은
4. EazyPo (기본 웹 도구)
플랫폼: 웹 기반
편집할 파일을 업로드하는 몇 가지 간단한 온라인 뷰어가 있습니다.
- 장점:
- 설치 없음: 공용 컴퓨터에서 빠르게 수정하기 좋습니다.
- 단점:
- 파일 제한: 대부분 큰 파일(>1MB)에서 충돌합니다.
- 개인 정보 보호: 개인 정보 보호 정책이 불분명한 임의의 서버에 데이터를 업로드하는 것입니다.
5. GlotPress (커뮤니티 도구)
플랫폼: 웹 (자체 호스팅)
이것이 WordPress.org가 자체 번역에 사용하는 것입니다.
- 장점:
- 협업: 10명이 동시에 번역하는 팀에 적합합니다.
- 단점:
- 복잡성: GlotPress 설치는 그 자체로 기술적인 프로젝트입니다. 99%의 사용자에게는 과잉입니다.
"편집기" 대 "자동화기"의 문제
위의 5가지 도구는 모두 같은 문제를 공유합니다: 그들은 편집기입니다.
그들은 당신이 번역가라고 가정합니다. 그들은 캔버스를 제공하지만 당신은 물감을 가져와야 합니다. 4,000개의 문자열이 있는 WooCommerce 파일이 있는 경우 PoEdit를 사용하면 4,000개의 문장을 수동으로 입력해야 합니다. 며칠이 걸리는 작업입니다.
대안: SimplePoTranslate
자동화할 수 있는데 왜 편집합니까?
SimplePoTranslate는 단순한 편집기가 아닙니다. 프로세서입니다.
- 입력하지 마십시오: 문맥 인식 AI를 사용하여 몇 분 만에 4,000개의 문자열을 모두 채웁니다.
- 구문에 대해 걱정하지 마십시오: PoEdit가 구문 오류에 대해 경고하는 동안 우리는 그것들을 방지합니다. 구문 잠금 기술은 코드 변수가 손상되지 않도록 보장합니다.
- 클라우드 파워: Loco Translate와 달리 사이트 속도를 늦추지 않습니다. 업로드하고, 처리하고, 다운로드합니다.
하나의 특정 단어를 변경해야 하는 경우(예: "Cart"를 "Basket"으로 변경), PoEdit는 훌륭합니다. 하지만 전체 파일을 번역해야 한다면? 수동 편집기는 구식입니다.
입력을 멈추세요. 자동화를 시작하세요. SimplePoTranslate.com에서 무료 계층을 사용해 보세요