FunzionalitàPluginPrezziRisorse
Cambia lingua
Risorse#Sviluppo

Articoli taggati con #Sviluppo

Come Automatizzare la Traduzione .po nella Tua Pipeline CI/CD
Articolo9 giugno 2026

Come Automatizzare la Traduzione .po nella Tua Pipeline CI/CD

Automatizza la traduzione dei file .po nella tua pipeline CI/CD. Una guida per sviluppatori su come estrarre, tradurre e committare con GitHub Actions.

Leggi l'articolo
Come tradurre i file .po di Drupal con l'IA
Articolo6 giugno 2026

Come tradurre i file .po di Drupal con l'IA

Scopri come tradurre i file .po di Drupal con l'IA, preservando i token @variable e :placeholder. Una guida alla localizzazione di Drupal su larga scala.

Leggi l'articolo
Glossari di Traduzione e Coerenza Terminologica in WordPress
Articolo3 giugno 2026

Glossari di Traduzione e Coerenza Terminologica in WordPress

La terminologia incoerente danneggia la UX. Scopri come i glossari di traduzione garantiscono la coerenza terminologica all'interno di grandi file .po di WordPress.

Leggi l'articolo
Traduzione JSON per WordPress: Tradurre il JavaScript dell'editor a blocchi
Articolo27 maggio 2026

Traduzione JSON per WordPress: Tradurre il JavaScript dell'editor a blocchi

Le stringhe dell'editor a blocchi sono ancora in inglese? Impara la traduzione JSON per JavaScript in WordPress con wp i18n make-json e le traduzioni degli script.

Leggi l'articolo
Utilizzare msgctxt: Aggiungere Contesto alle Traduzioni Gettext
Articolo15 maggio 2026

Utilizzare msgctxt: Aggiungere Contesto alle Traduzioni Gettext

Scopri come msgctxt aggiunge contesto alle traduzioni Gettext in modo che parole come Book o Order siano tradotte correttamente. Una guida per sviluppatori a _x().

Leggi l'articolo
Come risolvere le traduzioni fuzzy nei file .po di WordPress
Articolo11 maggio 2026

Come risolvere le traduzioni fuzzy nei file .po di WordPress

Le traduzioni fuzzy non vengono visualizzate? Scopri cosa significa il flag fuzzy di gettext, perché WordPress lo ignora e come risolvere rapidamente le stringhe .po fuzzy.

Leggi l'articolo
Come Compilare File .po in .mo (4 Metodi)
Articolo3 maggio 2026

Come Compilare File .po in .mo (4 Metodi)

Hai bisogno di compilare .po in .mo? Scopri 4 metodi affidabili — WP-CLI, msgfmt, Poedit e strumenti cloud — oltre a come evitare traduzioni mancanti.

Leggi l'articolo
Come creare un file .pot per un tema o un plugin
Articolo29 aprile 2026

Come creare un file .pot per un tema o un plugin

Scopri come creare un file POT per un tema o plugin WordPress utilizzando WP-CLI, Poedit e makepot — il modo giusto per iniziare la localizzazione.

Leggi l'articolo
Come Usare Poedit: La Guida Completa (2026)
Articolo25 aprile 2026

Come Usare Poedit: La Guida Completa (2026)

Un tutorial completo su Poedit per il 2026: aprire, modificare e compilare file .po, usare la Memoria di Traduzione, correggere stringhe fuzzy e quando passare oltre.

Leggi l'articolo
.po vs .mo vs .pot: i file di traduzione di WordPress spiegati
Articolo21 aprile 2026

.po vs .mo vs .pot: i file di traduzione di WordPress spiegati

Confuso dai file .po vs .mo? Scopri a cosa servono i file di traduzione .po, .mo e .pot in WordPress, come sono collegati e quale dovresti modificare.

Leggi l'articolo
Come Tradurre File XLIFF (Drupal, Symfony, Angular, iOS)
Articolo16 aprile 2026

Come Tradurre File XLIFF (Drupal, Symfony, Angular, iOS)

XLIFF è lo standard di settore per la localizzazione. Scopri come tradurre file XLIFF per Drupal, Symfony, Angular e iOS senza corrompere i tag.

Leggi l'articolo
Come Tradurre File JSON i18next in React & Next.js (2026)
Articolo5 aprile 2026

Come Tradurre File JSON i18next in React & Next.js (2026)

Automatizza la traduzione i18next per app React e Next.js. Scopri come tradurre i file locale JSON senza compromettere interpolazioni, plurali o chiavi annidate.

Leggi l'articolo