Artikel getaggt mit #Entwicklung

XLIFF-Dateien übersetzen (Drupal, Symfony, Angular, iOS)
XLIFF ist der Industriestandard für die Lokalisierung. Erfahren Sie, wie Sie XLIFF-Dateien für Drupal, Symfony, Angular und iOS übersetzen, ohne Tags zu beschädigen.

So übersetzen Sie i18next JSON-Dateien in React & Next.js (2026)
Automatisieren Sie die i18next-Übersetzung für React- und Next.js-Anwendungen. Erfahren Sie, wie Sie JSON-Lokalisierungsdateien übersetzen, ohne Interpolationen, Pluralformen oder verschachtelte Schlüssel zu beschädigen.

Eine Datei rein, fünf Formate raus: So machen Sie Ihre WordPress-Übersetzungen zukunftssicher
Eine .po-Datei hochladen, .po, .mo, .json, .php und .xliff zurückbekommen. Schützen Sie Ihre WordPress-Übersetzungen vor Plattformänderungen und Vendor-Lock-in.

Wie man RTL-Sprachen in WordPress übersetzt: Arabisch, Hebräisch, Persisch
Erfahren Sie, wie Sie mit Rechts-nach-Links-Übersetzungen in WordPress umgehen. Beheben Sie RTL-CSS, übersetzen Sie arabische PO-Dateien mit 6 Pluralformen und testen Sie bidirektionale Layouts.

So lokalisieren Sie WordPress-Formular-Plugins: Gravity Forms & Contact Form 7
Lassen Sie nicht zu, dass unübersetzte Fehlermeldungen Ihre Conversions zunichte machen. Erfahren Sie, wie Sie Gravity Forms und Contact Form 7 sicher übersetzen, ohne Shortcodes oder Merge-Tags zu beschädigen.

Der ideale Lokalisierungs-Workflow für Agenturen, die mehrere Kunden-Websites verwalten
Verwalten Sie Übersetzungen für über 20 WordPress-Websites? Hören Sie auf, Plugins auf jeder Kunden-Website zu installieren. Entdecken Sie den zentralisierten, Cloud-basierten Workflow, der Agenturen Zeit spart und die Gewinnmargen steigert.

Wie man .po-Dateien übersetzt, ohne Code-Variablen (%s, HTML) zu beschädigen
Hat eine Übersetzung Ihre WordPress-Site beschädigt? Erfahren Sie, warum KI-Übersetzer Code-Platzhalter wie %s und HTML-Tags ruinieren und wie Sie die Syntax für eine fehlerfreie Lokalisierung 'sperren'.