Cách Bản Địa Hóa Bất Kỳ Giao Diện WordPress Nào (Ngay Cả Khi Bạn Không Phải Là Nhà Phát Triển)

Bạn vừa mua được một giao diện WordPress cao cấp hoàn hảo. Nó trông tuyệt vời, bố cục hoàn hảo và phù hợp với thương hiệu của bạn. Bạn cài đặt nó, tải lên nội dung của bạn và...
"Read More" "Leave a Comment" "404 Page Not Found"
Nội dung của bạn bằng tiếng Ý, nhưng các nút giao diện được mã hóa cứng này vẫn cứng đầu kẹt lại ở tiếng Anh. Nó trông không chuyên nghiệp và gây nhầm lẫn cho người dùng của bạn.
Nếu bạn không phải là một người viết mã, bản năng đầu tiên của bạn có thể là thuê một nhà phát triển hoặc cố gắng tự chỉnh sửa các tệp PHP (xin đừng làm điều này!).
Tin tốt là gì? Bạn không cần phải chạm vào một dòng mã nào. Giao diện WordPress sử dụng một hệ thống tiêu chuẩn để dịch. Trong hướng dẫn này, chúng tôi sẽ chỉ cho bạn chính xác cách dịch các chuỗi tiếng Anh đó sang ngôn ngữ của bạn trong 5 phút.
Tập Tin Bí Mật: .pot Là Gì?
Mọi giao diện WordPress tốt (Astra, Divi, Avada, v.v.) đều đi kèm với một tập tin đặc biệt ẩn trong thư mục của nó. Nó được gọi là một tập tin .pot (Portable Object Template).
Hãy coi tập tin này như một "danh mục" của mọi từ tiếng Anh được sử dụng trong mã của giao diện.
- "Submit Search"
- "Posted by"
- "No results found"
Để dịch giao diện của bạn, bạn không chỉnh sửa giao diện. Bạn chỉ cần lấy danh mục này, dịch các từ và lưu nó dưới dạng một tập tin mới mà WordPress có thể đọc.
Bước 1: Tìm Tập Tin
Bạn sẽ cần truy cập các tập tin của trang web của bạn. Bạn có thể sử dụng một trình khách FTP (như FileZilla) hoặc "File Manager" trong bảng điều khiển lưu trữ của bạn (cPanel).
- Điều hướng đến:
/wp-content/themes/your-theme-name/ - Tìm một thư mục có tên
languageshoặclang. - Bên trong, bạn sẽ thấy một tập tin kết thúc bằng
.pot(ví dụ:astra.pothoặcen_US.pot).
Tải tập tin này xuống máy tính của bạn.
Bước 2: Dịch (Cách Dễ)
Bây giờ bạn đã có tập tin. Làm thế nào để bạn dịch nó?
Cách Cũ (Khó): Bạn tải xuống một phần mềm máy tính để bàn có tên là PoEdit. Bạn cài đặt nó, mở tập tin, tự nhập bản dịch cho mọi dòng (giao diện có thể có hơn 2.000 dòng!) và lưu nó.
Cách Mới (Dễ): Sử dụng SimplePoTranslate.
- Truy cập SimplePoTranslate.com.
- Tải lên tập tin
.potmà bạn vừa tải xuống. - Chọn ngôn ngữ đích của bạn (ví dụ: tiếng Ý).
- Nhấp vào "Translate".
AI của chúng tôi sẽ quét tập tin. Nó hiểu ngữ cảnh (vì vậy "Post" được dịch là một bài báo, không phải là một cái cột hàng rào). Quan trọng nhất, nó khóa mã. Nếu giao diện có một dòng như Posted by %s, AI của chúng tôi đảm bảo %s vẫn an toàn để tên tác giả của bạn vẫn xuất hiện chính xác.
Thậm chí dễ dàng hơn: Cài đặt plugin SimplePoTranslate WordPress và thực hiện mọi thứ từ bảng điều khiển của bạn. Plugin tự động phát hiện tập tin .pot của giao diện của bạn — hoặc quét các chuỗi có thể dịch của nó và tạo một tập tin nếu giao diện không đi kèm một mẫu. Chọn ngôn ngữ đích của bạn, nhấp vào dịch và plugin triển khai các tập tin đã dịch vào đúng thư mục với tên tập tin chính xác. Không cần FTP, không cần đổi tên tập tin, không cần phỏng đoán. Nếu một số ít chuỗi cần điều chỉnh thủ công, bạn có thể chỉnh sửa chúng ngay bên trong plugin.
Bước 3: Đặt Tên Tập Tin Chính Xác
Đây là phần duy nhất hơi khó. Khi bạn tải xuống tập tin đã dịch của mình, bạn cần phải đặt tên cho nó chính xác, nếu không WordPress sẽ không thấy nó.
Định dạng là: theme-domain + - + locale_code + .mo
- Tìm Mã Địa Phương: Đối với tiếng Ý, nó là
it_IT. Đối với tiếng Đức,de_DE. - Tìm Miền Giao Diện: Thông thường, đây chỉ là tên thư mục của giao diện của bạn (ví dụ:
astra,divi,oceanwp).
Vì vậy, nếu bạn đang dịch giao diện Astra sang tiếng Ý, tập tin của bạn phải được đặt tên là:
astra-it_IT.mo
(Lưu ý: SimplePoTranslate cung cấp cả tập tin .po và .mo. Bạn hoàn toàn cần tập tin .mo để trang web hoạt động, nhưng hãy giữ lại tập tin .po nếu bạn muốn chỉnh sửa nó sau.)
Bước 4: Tải Lên và Hoàn Tất
Quay lại File Manager của bạn.
KHÔNG tải nó trở lại thư mục giao diện. Tại sao? Bởi vì nếu giao diện cập nhật vào tuần tới, nó sẽ xóa toàn bộ thư mục và thay thế nó. Bản dịch của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn.
Thay vào đó, hãy tải nó lên đây:
/wp-content/languages/themes/
Đây là "Thư Mục An Toàn Toàn Cầu". WordPress kiểm tra ở đây trước tiên. Các tập tin trong thư mục này không bao giờ bị xóa trong quá trình cập nhật giao diện.
Sau khi bạn tải tập tin (astra-it_IT.mo) lên thư mục đó, hãy làm mới trang web của bạn. Ngay lập tức, "Read More" trở thành "Leggi tutto".
Bạn Vừa Tiết Kiệm Được $100
Đó chính xác là những gì một nhà phát triển sẽ tính phí cho bạn trong một giờ làm việc. Bạn đã tự mình làm điều đó trong vài phút mà không cần viết mã.
Cho dù bạn có một giao diện thương mại điện tử lớn hay một blog đơn giản, quy trình luôn giống nhau.
Bạn cần dịch một tập tin giao diện ngay bây giờ? Hãy thử Bậc Miễn Phí của chúng tôi. Nó an toàn hơn và nhanh hơn so với việc thực hiện thủ công.
Bắt đầu miễn phí tại SimplePoTranslate.com