功能插件定价资源
更改语言
资源#开发

带有标签的文章 #开发

如何在 CI/CD 管道中自动化 .po 文件翻译
文章2026年6月9日

如何在 CI/CD 管道中自动化 .po 文件翻译

在您的 CI/CD 管道中自动化 .po 文件翻译。一份开发人员指南,介绍如何使用 GitHub Actions 进行提取、翻译和提交。

阅读文章
如何使用 AI 翻译 Drupal .po 文件
文章2026年6月6日

如何使用 AI 翻译 Drupal .po 文件

了解如何使用 AI 翻译 Drupal .po 文件,同时保留 @variable 和 :placeholder 标记。一份关于大规模 Drupal 本地化的指南。

阅读文章
WordPress 中的翻译词汇表与术语一致性
文章2026年6月3日

WordPress 中的翻译词汇表与术语一致性

术语不一致会损害用户体验。了解翻译词汇表如何在大规模 WordPress .po 文件中强制保持术语一致性。

阅读文章
WordPress JSON 翻译:翻译区块编辑器 JavaScript
文章2026年5月27日

WordPress JSON 翻译:翻译区块编辑器 JavaScript

区块编辑器字符串仍是英文?通过 wp i18n make-json 和脚本翻译,学习 WordPress JSON 翻译 JavaScript 的方法。

阅读文章
使用 msgctxt:为 Gettext 翻译添加上下文
文章2026年5月15日

使用 msgctxt:为 Gettext 翻译添加上下文

了解 msgctxt 如何为 Gettext 翻译添加上下文,使“Book”或“Order”等词汇能够正确翻译。一份关于 _x() 的开发者指南。

阅读文章
如何在 WordPress .po 文件中修复模糊翻译
文章2026年5月11日

如何在 WordPress .po 文件中修复模糊翻译

模糊翻译没有显示?了解 gettext 模糊标记的含义、为什么 WordPress 会跳过它,以及如何快速修复模糊的 .po 字符串。

阅读文章
如何编译 .po 文件到 .mo 文件 (4 种方法)
文章2026年5月3日

如何编译 .po 文件到 .mo 文件 (4 种方法)

需要将 .po 编译成 .mo 吗?了解 4 种可靠的方法——WP-CLI、msgfmt、Poedit 和云工具——以及如何避免翻译缺失。

阅读文章
如何为主题或插件创建 .pot 文件
文章2026年4月29日

如何为主题或插件创建 .pot 文件

了解如何使用 WP-CLI、Poedit 和 makepot 为 WordPress 主题或插件创建 POT 文件 — 这是开始本地化的正确方法。

阅读文章
如何使用 Poedit:完整指南 (2026)
文章2026年4月25日

如何使用 Poedit:完整指南 (2026)

2026 年 Poedit 完整教程:打开、编辑和编译 .po 文件,使用翻译记忆库,修复模糊字符串,以及何时超越其限制。

阅读文章
.po vs .mo vs .pot: WordPress 翻译文件详解
文章2026年4月21日

.po vs .mo vs .pot: WordPress 翻译文件详解

对 .po 和 .mo 文件感到困惑吗?了解 .po、.mo 和 .pot 翻译文件在 WordPress 中的作用、它们如何关联以及您应该编辑哪个文件。

阅读文章
如何翻译 XLIFF 文件 (Drupal, Symfony, Angular, iOS)
文章2026年4月16日

如何翻译 XLIFF 文件 (Drupal, Symfony, Angular, iOS)

XLIFF 是本地化的行业标准。了解如何为 Drupal, Symfony, Angular 和 iOS 翻译 XLIFF 文件,且不损坏标签。

阅读文章
如何在 React 和 Next.js 中翻译 i18next JSON 文件 (2026)
文章2026年4月5日

如何在 React 和 Next.js 中翻译 i18next JSON 文件 (2026)

为 React 和 Next.js 应用自动化 i18next 翻译。学习如何在不破坏插值、复数或嵌套键的情况下翻译 JSON 语言环境文件。

阅读文章